The Guardian บัญชีตัวจริง

@guardian

Top stories, special features, live blogs and more

London
เข้าร่วมเมื่อ พฤศจิกายน 2552

บล็อค @guardian เรียบร้อยแล้ว

คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการดูทวีตเหล่านี้? ดูทวีตเหล่านี้ไม่ถือเป็นการยกเลิกการบล็อค @guardian

  1. IAAF denies turning blind eye to suspicious blood tests

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  2. Eminem became addicted to exercise following drug rehabilitation

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  3. Taylor Swift still has bad blood with Spotify over streaming music dispute

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  4. Sandra Bland's family files civil rights lawsuit against state trooper

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  5. Edward Heath: Jersey becomes latest police force to investigate former PM

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  6. James Guy clinches historic 200m freestyle gold at world championships via

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  7. Cilla Black died of a stroke after falling at Spanish villa, sons confirm

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  8. The Guardian's Stuart Millar joins BuzzFeed

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  9. 'Amnesty must stand firm on decriminalising sex work'

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  10. Transatlantic yachtsman Philip Walwyn dies after being pulled from sea

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  11. George Osborne overtakes Boris Johnson as favourite to lead Tories

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  12. Edinburgh art festival review – a slight and silly sideshow

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  13. Two Mac viruses strike at the heart of the platform's secure image

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  14. Suspect in Memphis officer's death tells police after manhunt: 'I'm not a coward'

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  15. Alabama officer kept job after proposal to murder black man and hide evidence

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  16. What makes us feel for Cecil the lion but not for fellow humans? | Clare Allan

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  17. Do we really have to get our football kit on for the lads? | Paula Cocozza

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  18. 'Journalists are being slaughtered' – Mexico's problem with press freedom

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  19. Sun Kil Moon review – instinctive, in-the-moment art from Mark Kozelek

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  20. Want your aid donation to Nepal to go further? Cut out the middlemen

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

การโหลดข้อมูลอาจต้องใช้เวลาสักครู่

ทวิตเตอร์นั้นอาจจะรองรับปริมาณผู้เข้าใช้ไม่ไหว หรืออาจจะเกิดอาการสะดุดนิดหน่อย ลองใหม่อีกครั้ง หรือลองดูที่ สถานะของทวิตเตอร์ สําหรับข้อมูลเพิ่มเติม

    You may also like

    ·