-
Updated
Oct 20, 2019 - JavaScript
Here are 3,548 public repositories matching this topic...
-
Updated
Dec 10, 2020 - PHP
-
Updated
Dec 9, 2020
-
Updated
Dec 11, 2020 - JavaScript
-
Updated
Dec 12, 2020 - JavaScript
-
Updated
Oct 26, 2020 - HTML
-
Updated
Dec 3, 2020 - JavaScript
In text editing, QWERTZ keyboard works fine, however keyboard shortcuts Y and Z are swaped.
Expected behavior
If I press "z" button (on QW... row) a read flag should be toggled
If I press "y" button (on YXC.. row) a "copy message" function should be evoked
Actual behavior
If I press "z" button (on QW... row) a "copy message" function is evoked
If I press "y" button (on YXC.. row)
-
Updated
Feb 9, 2020 - JavaScript
-
Updated
Jun 15, 2020 - HTML
-
Updated
Nov 19, 2020 - JavaScript
-
Updated
Dec 4, 2020 - C#
-
Updated
Dec 10, 2020 - Go
E.g. accept missing leading 0
-
Updated
Dec 6, 2020 - JavaScript
-
Updated
Dec 10, 2020 - CSS
-
Updated
Oct 9, 2020 - JavaScript
-
Updated
Nov 1, 2020 - HTML
-
Updated
Dec 11, 2020 - Python
Problem
We want to limit data retention for users in our hosted free tier. Let's start by archiving conversations that haven't been active in >30 days and are not marked as a priority (i.e. favorited/starred).
Solution
Create a worker with Oban (example) that archives conversations where the
I have the following file that handles my sendgrid set up.
import sgMail from '@sendgrid/mail';
const sendGridApiKey = process.env.SENDGRID_API_KEY;
if (!sendGridApiKey) {
throw new Error('The sendgrid api key has not been set in the environment variables');
}
sgMail.setApiKey(sendGridApiKey);
export { sgMail };After setting my api key I need to be able to do som
-
Updated
Nov 26, 2020 - Go
-
Updated
Feb 11, 2020 - JavaScript
-
Updated
Dec 9, 2020 - Shell
-
Updated
Dec 11, 2020 - Python
Improve this page
Add a description, image, and links to the email topic page so that developers can more easily learn about it.
Add this topic to your repo
To associate your repository with the email topic, visit your repo's landing page and select "manage topics."
Hi, I found mistake in translation to czech, but I dont see it in this file. By every mail content, there is a number of "opens" (how many times it was open). Wrong czech translation is "otevřít"... it should be "otevřeno"